FUROSHIKIBLE ふろしきぶる   

ALL ITEM | FUROSHIKIBLE ふろしきぶる   

FUROSHIKIBLE ふろしきぶる   

FUROSHIKIBLE ふろしきぶる   

  • HOME
  • ABOUT
  • ALL ITEM
  • CONTACT
  • ・プライバシーポリシー
  • ・特定商取引法に基づく表記

FUROSHIKIBLE ふろしきぶる   

  • HOME
  • ABOUT
  • ALL ITEM
  • CONTACT
  • HOME
  • ALL ITEM
  • ふろしきぶる風呂敷超撥水Lサイズ 藍 FUROSHIKIBLE Furoshiki Super water repellency L Ai(Japan Blue)

    ¥5,500

    ふろしきぶる風呂敷は、日本の伝統的な文様と色を現代のライフスタイルに合わせてデザインした風呂敷です。 この超撥水性風呂敷は、水を弾き、水が運べ、絞るとシャワーになる、特許を取った優れた素材です。 綿の風呂敷同様、おしゃれなスカーフや便利なリュック、エコバッグとしても使える上に、傘やバケツの代わりとしても使えます。 藍色は青の染料で使われた最古の染料の藍で染めた深く濃い青色で、海外では「ジャパンブルー」とも呼ばれます。 四つの日本の伝統文様を組み合わせ、クールに和を感じさせてくれるデザインです。 4種類の文様の意味 麻の葉 / Asanoha 麻は丈夫ですくすくと伸び育つことから、子どもの成長を願う文様。 唐草 / Karakusa どこまでも延びていく様から、延命長寿、子孫繁栄をあらわしている。 青海波 / Seigaiha 海の無限の広がりと恵みを表し、末広がりの形から縁起がよい文様。 鱗(うろこ )/ Uroko 霊力があるとされる龍や大蛇の鱗が由来で、魔除け厄除けの文様。 素材:超撥水性プリエステル100% 日本製 サイズ:96㎝×96㎝ サイズや色に関しては、できる限り実物に近い色合いを再現していますが、モニターの設定によって若干異なる場合があります。 ご質問はショップのお問い合わせからご依頼ください。 Furoshikible Furoshiki is a furoshiki (wrapping cloth) designed to suit modern lifestyles while incorporating traditional Japanese patterns and colors. This super water-repellent furoshiki is made from a patented, superior material that repels water, can carry water, and even turns into a shower when wrung out. Like cotton furoshiki, it can be used as a stylish scarf, a convenient backpack, or an eco-bag, and can even be used as a substitute for an umbrella or bucket. Indigo is a deep, rich blue color dyed with indigo, the oldest known blue dye, and is also known as "Japan Blue" overseas. Combining four traditional Japanese patterns, it creates a cool design that evokes a sense of Japanese aesthetics. Meaning of the four patterns: Asanoha (hemp leaf): Hemp is strong and grows quickly, so this pattern symbolizes the wish for a child's healthy growth. Karakusa (arabesque): Its endlessly extending appearance represents longevity and prosperity of descendants. Seigaiha (青海波) A pattern representing the infinite expanse and bounty of the sea, its widening shape is considered auspicious. Uroko (Scales) Derived from the scales of dragons and serpents, which are believed to possess spiritual power, this pattern is used to ward off evil and misfortune. Material: 100% Super Water-Repellent Polyester, Made in Japan Size: 96cm x 96cm While we strive to reproduce colors as accurately as possible, there may be slight variations depending on your monitor settings. Please contact us through the shop's inquiry form for any questions.

  • ふろしきぶる風呂敷超撥水Lサイズ 虹色 FUROSHIKIBLE Furoshiki Super water repellency L Nijiiro(Rainbow)

    ¥5,500

    ふろしきぶる風呂敷は、日本の伝統的な文様と色を現代のライフスタイルに合わせてデザインした風呂敷です。 この超撥水性風呂敷は、水を弾き、水が運べ、絞るとシャワーになる、特許を取った優れた素材です。 綿の風呂敷同様、おしゃれなスカーフや便利なリュック、エコバッグとしても使える上に、傘やバケツの代わりとしても使えます。 これは虹の七色がグラデーションになった、日本の四季の色が詰め込まれた色です。 バリエーション豊かな色づかいで、使い方によって、色々な色使いが出来る、 四つの日本の伝統文様を組み合わせ、クールに和を感じさせてくれるデザインです。 4種類の文様の意味 麻の葉 / Asanoha 麻は丈夫ですくすくと伸び育つことから、子どもの成長を願う文様。 唐草 / Karakusa どこまでも延びていく様から、延命長寿、子孫繁栄をあらわしている。 青海波 / Seigaiha 海の無限の広がりと恵みを表し、末広がりの形から縁起がよい文様。 鱗(うろこ )/ Uroko 霊力があるとされる龍や大蛇の鱗が由来で、魔除け厄除けの文様。 素材:超撥水性プリエステル100% 日本製 サイズ:96㎝×96㎝ サイズや色に関しては、できる限り実物に近い色合いを再現していますが、モニターの設定によって若干異なる場合があります。 ご質問はショップのお問い合わせからご依頼ください。 Furoshikible Furoshiki is a furoshiki (wrapping cloth) designed to suit modern lifestyles while incorporating traditional Japanese patterns and colors. This super water-repellent furoshiki is made from a patented, superior material that repels water, can carry water, and even turns into a shower when wrung out. Like cotton furoshiki, it can be used as a stylish scarf, a convenient backpack, or an eco-bag, and can even be used as a substitute for an umbrella or bucket. This particular design features a gradient of the seven colors of the rainbow, incorporating the colors of Japan's four seasons. With its rich variety of colors, it can be used in many different ways depending on the application. Combining four traditional Japanese patterns, it creates a cool design that evokes a sense of Japanese aesthetics. Meaning of the four patterns: Asanoha (hemp leaf): Hemp is strong and grows quickly, so this pattern symbolizes the wish for a child's healthy growth. Karakusa (arabesque): Its endlessly extending appearance represents longevity and prosperity of descendants. Seigaiha (青海波) A pattern representing the infinite expanse and bounty of the sea, its widening shape is considered auspicious. Uroko (Scales) Derived from the scales of dragons and serpents, which are believed to possess spiritual power, this pattern is used to ward off evil and misfortune. Material: 100% Super Water-Repellent Polyester, Made in Japan Size: 96cm x 96cm While we strive to reproduce colors as accurately as possible, there may be slight variations depending on your monitor settings. Please contact us through the shop's inquiry form for any questions.

  • ふろしきぶる風呂敷Mサイズ 韓紅 FUROSHIKIBLE Furoshiki M Karekurenai

    ¥3,300

    ふろしきぶる風呂敷は、日本の伝統的な文様と色を現代のライフスタイルに合わせてデザインした風呂敷です。 おしゃれなスカーフやギフトラッピング、エコバッグとしても使えます。 上質な70番手の細い糸で織った遠州木綿なので、薄くて柔らかく皺になりにくい素材です。 韓紅とは、紅花で染めた濃い紅赤色で、紅花は高価だったので、禁色とされました。 京都で100年以上続く染屋さんに一枚一枚手で染めてもらっています。 四つの日本の伝統文様を組み合わせ、クールに和を感じさせてくれるデザインです。 4種類の文様の意味 麻の葉 / Asanoha 麻は丈夫ですくすくと伸び育つことから、子どもの成長を願う文様。 唐草 / Karakusa どこまでも延びていく様から、延命長寿、子孫繁栄をあらわしている。 青海波 / Seigaiha 海の無限の広がりと恵みを表し、末広がりの形から縁起がよい文様。 鱗(うろこ )/ Uroko 霊力があるとされる龍や大蛇の鱗が由来で、魔除け厄除けの文様。 素材:綿100% 日本製 染め:京都 サイズ:75㎝×75㎝ サイズや色に関しては、できる限り実物に近い色合いを再現していますが、モニターの設定によって若干異なる場合があります。 ご質問はショップのお問い合わせからご依頼ください。 Furoshikible furoshiki are wrapping cloths designed to suit modern lifestyles, incorporating traditional Japanese patterns and colors. They can also be used as stylish scarves, gift wrapping, or eco-bags. Made from high-quality Enshu cotton woven with fine 70-count yarn, the material is thin, soft, and wrinkle-resistant. Karakurenai is a deep crimson color dyed with safflower, and since safflower was expensive, it was considered a forbidden color. Each cloth is hand-dyed by a dye shop in Kyoto with over 100 years of history. The design combines four traditional Japanese patterns, creating a cool and sophisticated Japanese aesthetic. Meaning of the four patterns: Asanoha (hemp leaf): Hemp is strong and grows quickly, symbolizing the wish for children's healthy growth. Karakusa (arabesque): Its endlessly extending shape represents longevity and prosperity of descendants. Seigaiha (wave pattern): Represents the boundless expanse and bounty of the sea, and its widening shape makes it an auspicious pattern. Scale Pattern / Uroko Derived from the scales of dragons and serpents, which are believed to possess spiritual power, this pattern is used to ward off evil and misfortune. Material: 100% Cotton, Made in Japan Dyeing: Kyoto Size: 75cm x 75cm While we strive to reproduce colors as accurately as possible, there may be slight variations depending on your monitor settings. Please contact us through the shop's inquiry form for any questions.

  • ふろしきぶる風呂敷Mサイズ 中紅 FUROSHIKIBLE Furoshiki M Nakabeni

    ¥3,300

    ふろしきぶる風呂敷は、日本の伝統的な文様と色を現代のライフスタイルに合わせてデザインした風呂敷です。 おしゃれなスカーフやギフトラッピング、エコバッグとしても使えます。 上質な70番手の細い糸で織った遠州木綿なので、薄くて柔らかく皺になりにくい素材です。 中紅は紅花から色素を抽出する染色方法に由来する名で、日本の伝統色の一つです。 京都で100年以上続く染屋さんに一枚一枚手で染めてもらっています。 四つの日本の伝統文様を組み合わせ、クールに和を感じさせてくれるデザインです。 4種類の文様の意味 麻の葉 / Asanoha 麻は丈夫ですくすくと伸び育つことから、子どもの成長を願う文様。 唐草 / Karakusa どこまでも延びていく様から、延命長寿、子孫繁栄をあらわしている。 青海波 / Seigaiha 海の無限の広がりと恵みを表し、末広がりの形から縁起がよい文様。 鱗(うろこ )/ Uroko 霊力があるとされる龍や大蛇の鱗が由来で、魔除け厄除けの文様。 素材:綿100% 日本製 染め:京都 サイズ:75㎝×75㎝ サイズや色に関しては、できる限り実物に近い色合いを再現していますが、モニターの設定によって若干異なる場合があります。 ご質問はショップのお問い合わせからご依頼ください。 Furoshikible furoshiki are wrapping cloths designed to suit modern lifestyles, incorporating traditional Japanese patterns and colors. They can also be used as stylish scarves, gift wrapping, or eco-bags. Made from high-quality Enshu cotton woven with fine 70-count yarn, the material is thin, soft, and wrinkle-resistant. Nakabeni is a traditional Japanese color, named after the dyeing method that extracts pigment from safflower. Each cloth is hand-dyed by a dye shop in Kyoto with over 100 years of history. The design combines four traditional Japanese patterns, creating a cool and sophisticated Japanese aesthetic. Meaning of the four patterns: Asanoha (hemp leaf): Hemp is strong and grows quickly, symbolizing the wish for children's healthy growth. Karakusa (arabesque): Its endlessly extending shape represents longevity and prosperity of descendants. Seigaiha (wave pattern): Represents the boundless expanse and bounty of the sea, and its widening shape makes it an auspicious pattern. Scale Pattern / Uroko Derived from the scales of dragons and serpents, which are believed to possess spiritual power, this pattern is used to ward off evil and misfortune. Material: 100% Cotton, Made in Japan Dyeing: Kyoto Size: 75cm x 75cm While we strive to reproduce colors as accurately as possible, there may be slight variations depending on your monitor settings. Please contact us through the shop's inquiry form for any questions.

  • ふろしきぶる風呂敷Mサイズ 浅葱 FUROSHIKIBLE Furoshiki M Asagi

    ¥3,300

    ふろしきぶる風呂敷は、日本の伝統的な文様と色を現代のライフスタイルに合わせてデザインした風呂敷です。 おしゃれなスカーフやギフトラッピング、エコバッグとしても使えます。 上質な70番手の細い糸で織った遠州木綿なので、薄くて柔らかく皺になりにくい素材です。 浅葱という色は、蓼藍 (たであい)で染めた明るい青緑色で、平安時代からある日本の伝統色です。 京都で100年以上続く染屋さんに一枚一枚手で染めてもらっています。 四つの日本の伝統文様を組み合わせ、クールに和を感じさせてくれるデザインです。 4種類の文様の意味 麻の葉 / Asanoha 麻は丈夫ですくすくと伸び育つことから、子どもの成長を願う文様。 唐草 / Karakusa どこまでも延びていく様から、延命長寿、子孫繁栄をあらわしている。 青海波 / Seigaiha 海の無限の広がりと恵みを表し、末広がりの形から縁起がよい文様。 鱗(うろこ )/ Uroko 霊力があるとされる龍や大蛇の鱗が由来で、魔除け厄除けの文様。 素材:綿100% 日本製 染め:京都 サイズ:75㎝×75㎝ サイズや色に関しては、できる限り実物に近い色合いを再現していますが、モニターの設定によって若干異なる場合があります。 ご質問はショップのお問い合わせからご依頼ください。 Furoshikible furoshiki are wrapping cloths designed to suit modern lifestyles, incorporating traditional Japanese patterns and colors. They can also be used as stylish scarves, gift wrapping, or eco-bags. Made from high-quality Enshu cotton woven with fine 70-count yarn, the material is thin, soft, and wrinkle-resistant. The color called 'asagi' is a bright blue-green, a traditional Japanese color dyed with Japanese indigo (tadeai). Each cloth is hand-dyed by a dye shop in Kyoto with over 100 years of history. The design combines four traditional Japanese patterns, creating a cool and sophisticated Japanese aesthetic. Meaning of the four patterns: Asanoha (hemp leaf): Hemp is strong and grows quickly, symbolizing the wish for children's healthy growth. Karakusa (arabesque): Its endlessly extending shape represents longevity and prosperity of descendants. Seigaiha (wave pattern): Represents the boundless expanse and bounty of the sea, and its widening shape makes it an auspicious pattern. Scale Pattern / Uroko Derived from the scales of dragons and serpents, which are believed to possess spiritual power, this pattern is used to ward off evil and misfortune. Material: 100% Cotton, Made in Japan Dyeing: Kyoto Size: 75cm x 75cm While we strive to reproduce colors as accurately as possible, there may be slight variations depending on your monitor settings. Please contact us through the shop's inquiry form for any questions.

  • ふろしきぶる風呂敷Mサイズ 橙 FUROSHIKIBLE Furoshiki M Daidai

    ¥3,300

    ふろしきぶる風呂敷は、日本の伝統的な文様と色を現代のライフスタイルに合わせてデザインした風呂敷です。 おしゃれなスカーフやギフトラッピング、エコバッグとしても使えます。 上質な70番手の細い糸で織った遠州木綿なので、薄くて柔らかく皺になりにくい素材です。 橙色は良く熟した橙の皮の鮮やかな黄赤色です。 京都で100年以上続く染屋さんに一枚一枚手で染めてもらっています。 四つの日本の伝統文様を組み合わせ、クールに和を感じさせてくれるデザインです。 4種類の文様の意味 麻の葉 / Asanoha 麻は丈夫ですくすくと伸び育つことから、子どもの成長を願う文様。 唐草 / Karakusa どこまでも延びていく様から、延命長寿、子孫繁栄をあらわしている。 青海波 / Seigaiha 海の無限の広がりと恵みを表し、末広がりの形から縁起がよい文様。 鱗(うろこ )/ Uroko 霊力があるとされる龍や大蛇の鱗が由来で、魔除け厄除けの文様。 素材:綿100% 日本製 染め:京都 サイズ:75㎝×75㎝ サイズや色に関しては、できる限り実物に近い色合いを再現していますが、モニターの設定によって若干異なる場合があります。 ご質問はショップのお問い合わせからご依頼ください。 Furoshikible furoshiki are wrapping cloths designed to suit modern lifestyles, incorporating traditional Japanese patterns and colors. They can also be used as stylish scarves, gift wrapping, or eco-bags. Made from high-quality Enshu cotton woven with fine 70-count yarn, the material is thin, soft, and wrinkle-resistant. Daidai is the bright yellow-red color of a well-ripened orange peel. Each cloth is hand-dyed by a dye shop in Kyoto with over 100 years of history. The design combines four traditional Japanese patterns, creating a cool and sophisticated Japanese aesthetic. Meaning of the four patterns: Asanoha (hemp leaf): Hemp is strong and grows quickly, symbolizing the wish for children's healthy growth. Karakusa (arabesque): Its endlessly extending shape represents longevity and prosperity of descendants. Seigaiha (wave pattern): Represents the boundless expanse and bounty of the sea, and its widening shape makes it an auspicious pattern. Scale Pattern / Uroko Derived from the scales of dragons and serpents, which are believed to possess spiritual power, this pattern is used to ward off evil and misfortune. Material: 100% Cotton, Made in Japan Dyeing: Kyoto Size: 75cm x 75cm While we strive to reproduce colors as accurately as possible, there may be slight variations depending on your monitor settings. Please contact us through the shop's inquiry form for any questions.

  • ふろしきぶる風呂敷Mサイズ 藍 FUROSHIKIBLE Furoshiki M Ai(Japan Blue)

    ¥3,300

    ふろしきぶる風呂敷は、日本の伝統的な文様と色を現代のライフスタイルに合わせてデザインした風呂敷です。 おしゃれなスカーフやギフトラッピング、エコバッグとしても使えます。 上質な70番手の細い糸で織った遠州木綿なので、薄くて柔らかく皺になりにくい素材です。 藍色は青の染料で使われた最古の染料の藍で染めた深く濃い青色で、海外では「ジャパンブルー」とも呼ばれます。 京都で100年以上続く染屋さんに一枚一枚手で染めてもらっています。 四つの日本の伝統文様を組み合わせ、クールに和を感じさせてくれるデザインです。 4種類の文様の意味 麻の葉 / Asanoha 麻は丈夫ですくすくと伸び育つことから、子どもの成長を願う文様。 唐草 / Karakusa どこまでも延びていく様から、延命長寿、子孫繁栄をあらわしている。 青海波 / Seigaiha 海の無限の広がりと恵みを表し、末広がりの形から縁起がよい文様。 鱗(うろこ )/ Uroko 霊力があるとされる龍や大蛇の鱗が由来で、魔除け厄除けの文様。 素材:綿100% 日本製 染め:京都 サイズ:75㎝×75㎝ サイズや色に関しては、できる限り実物に近い色合いを再現していますが、モニターの設定によって若干異なる場合があります。 ご質問はショップのお問い合わせからご依頼ください。 Furoshikible furoshiki are wrapping cloths designed to suit modern lifestyles, incorporating traditional Japanese patterns and colors. They can also be used as stylish scarves, gift wrapping, or eco-bags. Made from high-quality Enshu cotton woven with fine 70-count yarn, the material is thin, soft, and wrinkle-resistant. A deep and dark blue dyed with indigo, the oldest dye used for blue dyeing, it is also called 'Japan Blue' overseas. Each cloth is hand-dyed by a dye shop in Kyoto with over 100 years of history. The design combines four traditional Japanese patterns, creating a cool and sophisticated Japanese aesthetic. Meaning of the four patterns: Asanoha (hemp leaf): Hemp is strong and grows quickly, symbolizing the wish for children's healthy growth. Karakusa (arabesque): Its endlessly extending shape represents longevity and prosperity of descendants. Seigaiha (wave pattern): Represents the boundless expanse and bounty of the sea, and its widening shape makes it an auspicious pattern. Scale Pattern / Uroko Derived from the scales of dragons and serpents, which are believed to possess spiritual power, this pattern is used to ward off evil and misfortune. Material: 100% Cotton, Made in Japan Dyeing: Kyoto Size: 75cm x 75cm While we strive to reproduce colors as accurately as possible, there may be slight variations depending on your monitor settings. Please contact us through the shop's inquiry form for any questions.

  • ふろしきぶる風呂敷Mサイズ 若草 FUROSHIKIBLE Furoshiki M Wakakusa

    ¥3,300

    ふろしきぶる風呂敷は、日本の伝統的な文様と色を現代のライフスタイルに合わせてデザインした風呂敷です。 おしゃれなスカーフやギフトラッピング、エコバッグとしても使えます。 上質な70番手の細い糸で織った遠州木綿なので、薄くて柔らかく皺になりにくい素材です。 若草色は、平安装束のかさねの色目「若草」に由来し、早春に芽吹いた若草のような黄緑の日本の伝統色です。 京都で100年以上続く染屋さんに一枚一枚手で染めてもらっています。 四つの日本の伝統文様を組み合わせ、クールに和を感じさせてくれるデザインです。 4種類の文様の意味 麻の葉 / Asanoha 麻は丈夫ですくすくと伸び育つことから、子どもの成長を願う文様。 唐草 / Karakusa どこまでも延びていく様から、延命長寿、子孫繁栄をあらわしている。 青海波 / Seigaiha 海の無限の広がりと恵みを表し、末広がりの形から縁起がよい文様。 鱗(うろこ )/ Uroko 霊力があるとされる龍や大蛇の鱗が由来で、魔除け厄除けの文様。 素材:綿100% 日本製 染め:京都 サイズ:75㎝×75㎝ サイズや色に関しては、できる限り実物に近い色合いを再現していますが、モニターの設定によって若干異なる場合があります。 ご質問はショップのお問い合わせからご依頼ください。 Furoshikible furoshiki are wrapping cloths designed to suit modern lifestyles, incorporating traditional Japanese patterns and colors. They can also be used as stylish scarves, gift wrapping, or eco-bags. Made from high-quality Enshu cotton woven with fine 70-count yarn, the material is thin, soft, and wrinkle-resistant. Wakakusa is a traditional Japanese color, yellow-green like the young grass sprouting in early spring, derived from the color combination 'Wakakusa' used in Heian-period costumes. Each cloth is hand-dyed by a dye shop in Kyoto with over 100 years of history. The design combines four traditional Japanese patterns, creating a cool and sophisticated Japanese aesthetic. Meaning of the four patterns: Asanoha (hemp leaf): Hemp is strong and grows quickly, symbolizing the wish for children's healthy growth. Karakusa (arabesque): Its endlessly extending shape represents longevity and prosperity of descendants. Seigaiha (wave pattern): Represents the boundless expanse and bounty of the sea, and its widening shape makes it an auspicious pattern. Scale Pattern / Uroko Derived from the scales of dragons and serpents, which are believed to possess spiritual power, this pattern is used to ward off evil and misfortune. Material: 100% Cotton, Made in Japan Dyeing: Kyoto Size: 75cm x 75cm While we strive to reproduce colors as accurately as possible, there may be slight variations depending on your monitor settings. Please contact us through the shop's inquiry form for any questions.

  • ふろしきぶる風呂敷Mサイズ 紫 FUROSHIKIBLE Furoshiki M Purple

    ¥3,300

    ふろしきぶる風呂敷は、日本の伝統的な文様と色を現代のライフスタイルに合わせてデザインした風呂敷です。 おしゃれなスカーフやギフトラッピング、エコバッグとしても使えます。 上質な70番手の細い糸で織った遠州木綿なので、薄くて柔らかく皺になりにくい素材です。 紫色は、古来より高貴さや神秘性を象徴し、日本の文化や伝統に深い意味を持つ色です。 京都で100年以上続く染屋さんに一枚一枚手で染めてもらっています。 四つの日本の伝統文様を組み合わせ、クールに和を感じさせてくれるデザインです。 4種類の文様の意味 麻の葉 / Asanoha 麻は丈夫ですくすくと伸び育つことから、子どもの成長を願う文様。 唐草 / Karakusa どこまでも延びていく様から、延命長寿、子孫繁栄をあらわしている。 青海波 / Seigaiha 海の無限の広がりと恵みを表し、末広がりの形から縁起がよい文様。 鱗(うろこ )/ Uroko 霊力があるとされる龍や大蛇の鱗が由来で、魔除け厄除けの文様。 素材:綿100% 日本製 染め:京都 サイズ:75㎝×75㎝ サイズや色に関しては、できる限り実物に近い色合いを再現していますが、モニターの設定によって若干異なる場合があります。 ご質問はショップのお問い合わせからご依頼ください。 Furoshikible furoshiki are wrapping cloths designed to suit modern lifestyles, incorporating traditional Japanese patterns and colors. They can also be used as stylish scarves, gift wrapping, or eco-bags. Made from high-quality Enshu cotton woven with fine 70-count yarn, the material is thin, soft, and wrinkle-resistant. Purple has symbolized nobility and mystique since ancient times, and it is a color with deep meaning in Japanese culture and tradition. Each cloth is hand-dyed by a dye shop in Kyoto with over 100 years of history. The design combines four traditional Japanese patterns, creating a cool and sophisticated Japanese aesthetic. Meaning of the four patterns: Asanoha (hemp leaf): Hemp is strong and grows quickly, symbolizing the wish for children's healthy growth. Karakusa (arabesque): Its endlessly extending shape represents longevity and prosperity of descendants. Seigaiha (wave pattern): Represents the boundless expanse and bounty of the sea, and its widening shape makes it an auspicious pattern. Scale Pattern / Uroko Derived from the scales of dragons and serpents, which are believed to possess spiritual power, this pattern is used to ward off evil and misfortune. Material: 100% Cotton, Made in Japan Dyeing: Kyoto Size: 75cm x 75cm While we strive to reproduce colors as accurately as possible, there may be slight variations depending on your monitor settings. Please contact us through the shop's inquiry form for any questions.

  • ふろしきぶる風呂敷Mサイズ 墨色 FUROSHIKIBLE Furoshiki M Sumiiro

    ¥3,300

    ふろしきぶる風呂敷は、日本の伝統的な文様と色を現代のライフスタイルに合わせてデザインした風呂敷です。 おしゃれなスカーフやギフトラッピング、エコバッグとしても使えます。 上質な70番手の細い糸で織った遠州木綿なので、薄くて柔らかく皺になりにくい素材です。 墨色は、「墨の五彩」である、濃、焦、重、淡、清の焦にあたる黒に近い灰黒色のことです。 京都で100年以上続く染屋さんに一枚一枚手で染めてもらっています。 四つの日本の伝統文様を組み合わせ、クールに和を感じさせてくれるデザインです。 4種類の文様の意味 麻の葉 / Asanoha 麻は丈夫ですくすくと伸び育つことから、子どもの成長を願う文様。 唐草 / Karakusa どこまでも延びていく様から、延命長寿、子孫繁栄をあらわしている。 青海波 / Seigaiha 海の無限の広がりと恵みを表し、末広がりの形から縁起がよい文様。 鱗(うろこ )/ Uroko 霊力があるとされる龍や大蛇の鱗が由来で、魔除け厄除けの文様。 素材:綿100% 日本製 染め:京都 サイズ:75㎝×75㎝ サイズや色に関しては、できる限り実物に近い色合いを再現していますが、モニターの設定によって若干異なる場合があります。 ご質問はショップのお問い合わせからご依頼ください。 Furoshikible furoshiki are wrapping cloths designed to suit modern lifestyles, incorporating traditional Japanese patterns and colors. They can also be used as stylish scarves, gift wrapping, or eco-bags. Made from high-quality Enshu cotton woven with fine 70-count yarn, the material is thin, soft, and wrinkle-resistant. Sumiiro refers to a gray-black color close to black, corresponding to 'sho(scorched)' in the 'five colors of ink': deep, scorched, heavy, light, and clear. Each cloth is hand-dyed by a dye shop in Kyoto with over 100 years of history. The design combines four traditional Japanese patterns, creating a cool and sophisticated Japanese aesthetic. Meaning of the four patterns: Asanoha (hemp leaf): Hemp is strong and grows quickly, symbolizing the wish for children's healthy growth. Karakusa (arabesque): Its endlessly extending shape represents longevity and prosperity of descendants. Seigaiha (wave pattern): Represents the boundless expanse and bounty of the sea, and its widening shape makes it an auspicious pattern. Scale Pattern / Uroko Derived from the scales of dragons and serpents, which are believed to possess spiritual power, this pattern is used to ward off evil and misfortune. Material: 100% Cotton, Made in Japan Dyeing: Kyoto Size: 75cm x 75cm While we strive to reproduce colors as accurately as possible, there may be slight variations depending on your monitor settings. Please contact us through the shop's inquiry form for any questions.

  • ふろしきぶる風呂敷Lサイズ 浅葱 FUROSHIKIBLE Furoshiki L Asagi

    ¥4,400

    ふろしきぶる風呂敷は、日本の伝統的な文様と色を現代のライフスタイルに合わせてデザインした風呂敷です。 おしゃれなスカーフやギフトラッピング、エコバッグとしても使えます。 上質な70番手の細い糸で織った遠州木綿なので、薄くて柔らかく皺になりにくい素材です。 浅葱という色は、蓼藍 (たであい)で染めた明るい青緑色で、平安時代からある日本の伝統色です。 京都で100年以上続く染屋さんに一枚一枚手で染めてもらっています。 四つの日本の伝統文様を組み合わせ、クールに和を感じさせてくれるデザインです。 4種類の文様の意味 麻の葉 / Asanoha 麻は丈夫ですくすくと伸び育つことから、子どもの成長を願う文様。 唐草 / Karakusa どこまでも延びていく様から、延命長寿、子孫繁栄をあらわしている。 青海波 / Seigaiha 海の無限の広がりと恵みを表し、末広がりの形から縁起がよい文様。 鱗(うろこ )/ Uroko 霊力があるとされる龍や大蛇の鱗が由来で、魔除け厄除けの文様。 素材:綿100% 日本製 染め:京都 サイズ:98㎝×98㎝ サイズや色に関しては、できる限り実物に近い色合いを再現していますが、モニターの設定によって若干異なる場合があります。 ご質問はショップのお問い合わせからご依頼ください。 Furoshikible furoshiki are wrapping cloths designed to suit modern lifestyles, incorporating traditional Japanese patterns and colors. They can also be used as stylish scarves, gift wrapping, or eco-bags. Made from high-quality Enshu cotton woven with fine 70-count yarn, the material is thin, soft, and wrinkle-resistant. The color called 'asagi' is a bright blue-green, a traditional Japanese color dyed with Japanese indigo (tadeai). Each cloth is hand-dyed by a dye shop in Kyoto with over 100 years of history. The design combines four traditional Japanese patterns, creating a cool and sophisticated Japanese aesthetic. Meaning of the four patterns: Asanoha (hemp leaf): Hemp is strong and grows quickly, symbolizing the wish for children's healthy growth. Karakusa (arabesque): Its endlessly extending shape represents longevity and prosperity of descendants. Seigaiha (wave pattern): Represents the boundless expanse and bounty of the sea, and its widening shape makes it an auspicious pattern. Scale Pattern / Uroko Derived from the scales of dragons and serpents, which are believed to possess spiritual power, this pattern is used to ward off evil and misfortune. Material: 100% Cotton, Made in Japan Dyeing: Kyoto Size: 98cm x 98cm While we strive to reproduce colors as accurately as possible, there may be slight variations depending on your monitor settings. Please contact us through the shop's inquiry form for any questions.

  • ふろしきぶる風呂敷Lサイズ 栗皮茶 FUROSHIKIBLE Furoshiki L Kurikawacha

    ¥4,400

    ふろしきぶる風呂敷は、日本の伝統的な文様と色を現代のライフスタイルに合わせてデザインした風呂敷です。 おしゃれなスカーフや便利なリュック、エコバッグとしても使えます。 上質な70番手の細い糸で織った遠州木綿なので、薄くて柔らかく皺になりにくい素材です。 栗の実の皮を思わせる深い赤みを帯びた温かい茶色で、落ち着いた日本の伝統色です。 京都で100年以上続く染屋さんに一枚一枚手で染めてもらっています。 四つの日本の伝統文様を組み合わせ、クールに和を感じさせてくれるデザインです。 4種類の文様の意味 麻の葉 / Asanoha 麻は丈夫ですくすくと伸び育つことから、子どもの成長を願う文様。 唐草 / Karakusa どこまでも延びていく様から、延命長寿、子孫繁栄をあらわしている。 青海波 / Seigaiha 海の無限の広がりと恵みを表し、末広がりの形から縁起がよい文様。 鱗(うろこ )/ Uroko 霊力があるとされる龍や大蛇の鱗が由来で、魔除け厄除けの文様。 素材:綿100% 日本製 染め:京都 サイズ:98㎝×98㎝ サイズや色に関しては、できる限り実物に近い色合いを再現していますが、モニターの設定によって若干異なる場合があります。 ご質問はショップのお問い合わせからご依頼ください。 Furoshikible furoshiki are wrapping cloths designed to suit modern lifestyles, incorporating traditional Japanese patterns and colors. You can use it as a stylish scarf, a convenient backpack, or even as an eco bag. Made from high-quality Enshu cotton woven with fine 70-count yarn, the material is thin, soft, and wrinkle-resistant. It is a warm brown with a deep reddish hue reminiscent of the shell of a chestnut, a calm traditional Japanese color. Each cloth is hand-dyed by a dye shop in Kyoto with over 100 years of history. The design combines four traditional Japanese patterns, creating a cool and sophisticated Japanese aesthetic. Meaning of the four patterns: Asanoha (hemp leaf): Hemp is strong and grows quickly, symbolizing the wish for children's healthy growth. Karakusa (arabesque): Its endlessly extending shape represents longevity and prosperity of descendants. Seigaiha (wave pattern): Represents the boundless expanse and bounty of the sea, and its widening shape makes it an auspicious pattern. Scale Pattern / Uroko Derived from the scales of dragons and serpents, which are believed to possess spiritual power, this pattern is used to ward off evil and misfortune. Material: 100% Cotton, Made in Japan Dyeing: Kyoto Size: 98cm x 98cm While we strive to reproduce colors as accurately as possible, there may be slight variations depending on your monitor settings. Please contact us through the shop's inquiry form for any questions.

  • ふろしきぶる風呂敷Lサイズ 中紅 FUROSHIKIBLE Furoshiki L Nakabeni

    ¥4,400

    ふろしきぶる風呂敷は、日本の伝統的な文様と色を現代のライフスタイルに合わせてデザインした風呂敷です。 おしゃれなスカーフや便利なリュック、ギフトラッピング、エコバッグとしても使えます。 上質な70番手の細い糸で織った遠州木綿なので、薄くて柔らかく皺になりにくい素材です。 中紅は紅花から色素を抽出する染色方法に由来する名で、日本の伝統色の一つです。 京都で100年以上続く染屋さんに一枚一枚手で染めてもらっています。 四つの日本の伝統文様を組み合わせ、クールに和を感じさせてくれるデザインです。 4種類の文様の意味 麻の葉 / Asanoha 麻は丈夫ですくすくと伸び育つことから、子どもの成長を願う文様。 唐草 / Karakusa どこまでも延びていく様から、延命長寿、子孫繁栄をあらわしている。 青海波 / Seigaiha 海の無限の広がりと恵みを表し、末広がりの形から縁起がよい文様。 鱗(うろこ )/ Uroko 霊力があるとされる龍や大蛇の鱗が由来で、魔除け厄除けの文様。 素材:綿100% 日本製 染め:京都 サイズ:98㎝×98㎝ サイズや色に関しては、できる限り実物に近い色合いを再現していますが、モニターの設定によって若干異なる場合があります。 ご質問はショップのお問い合わせからご依頼ください。 Furoshikible furoshiki are wrapping cloths designed to suit modern lifestyles, incorporating traditional Japanese patterns and colors. They can also be used as stylish scarves,convenient backpack, gift wrapping, or eco-bags. Made from high-quality Enshu cotton woven with fine 70-count yarn, the material is thin, soft, and wrinkle-resistant. Nakabeni is a traditional Japanese color, named after the dyeing method that extracts pigment from safflower. Each cloth is hand-dyed by a dye shop in Kyoto with over 100 years of history. The design combines four traditional Japanese patterns, creating a cool and sophisticated Japanese aesthetic. Meaning of the four patterns: Asanoha (hemp leaf): Hemp is strong and grows quickly, symbolizing the wish for children's healthy growth. Karakusa (arabesque): Its endlessly extending shape represents longevity and prosperity of descendants. Seigaiha (wave pattern): Represents the boundless expanse and bounty of the sea, and its widening shape makes it an auspicious pattern. Scale Pattern / Uroko Derived from the scales of dragons and serpents, which are believed to possess spiritual power, this pattern is used to ward off evil and misfortune. Material: 100% Cotton, Made in Japan Dyeing: Kyoto Size: 98cm x 98cm While we strive to reproduce colors as accurately as possible, there may be slight variations depending on your monitor settings. Please contact us through the shop's inquiry form for any questions.

  • ふろしきぶる風呂敷Lサイズ 橙 FUROSHIKIBLE Furoshiki L Daidai

    ¥4,400

    ふろしきぶる風呂敷は、日本の伝統的な文様と色を現代のライフスタイルに合わせてデザインした風呂敷です。 おしゃれなスカーフや便利なリュック、エコバッグとしても使えます。 上質な70番手の細い糸で織った遠州木綿なので、薄くて柔らかく皺になりにくい素材です。 橙色は良く熟した橙の皮の鮮やかな黄赤色です。 京都で100年以上続く染屋さんに一枚一枚手で染めてもらっています。 四つの日本の伝統文様を組み合わせ、クールに和を感じさせてくれるデザインです。 4種類の文様の意味 麻の葉 / Asanoha 麻は丈夫ですくすくと伸び育つことから、子どもの成長を願う文様。 唐草 / Karakusa どこまでも延びていく様から、延命長寿、子孫繁栄をあらわしている。 青海波 / Seigaiha 海の無限の広がりと恵みを表し、末広がりの形から縁起がよい文様。 鱗(うろこ )/ Uroko 霊力があるとされる龍や大蛇の鱗が由来で、魔除け厄除けの文様。 素材:綿100% 日本製 染め:京都 サイズ:98㎝×98㎝ サイズや色に関しては、できる限り実物に近い色合いを再現していますが、モニターの設定によって若干異なる場合があります。 ご質問はショップのお問い合わせからご依頼ください。 Furoshikible furoshiki are wrapping cloths designed to suit modern lifestyles, incorporating traditional Japanese patterns and colors. You can use it as a stylish scarf, a convenient backpack, or even as an eco bag. Made from high-quality Enshu cotton woven with fine 70-count yarn, the material is thin, soft, and wrinkle-resistant. Daidai is the bright yellow-red color of a well-ripened orange peel. Each cloth is hand-dyed by a dye shop in Kyoto with over 100 years of history. The design combines four traditional Japanese patterns, creating a cool and sophisticated Japanese aesthetic. Meaning of the four patterns: Asanoha (hemp leaf): Hemp is strong and grows quickly, symbolizing the wish for children's healthy growth. Karakusa (arabesque): Its endlessly extending shape represents longevity and prosperity of descendants. Seigaiha (wave pattern): Represents the boundless expanse and bounty of the sea, and its widening shape makes it an auspicious pattern. Scale Pattern / Uroko Derived from the scales of dragons and serpents, which are believed to possess spiritual power, this pattern is used to ward off evil and misfortune. Material: 100% Cotton, Made in Japan Dyeing: Kyoto Size: 98cm x 98cm While we strive to reproduce colors as accurately as possible, there may be slight variations depending on your monitor settings. Please contact us through the shop's inquiry form for any questions.

  • ふろしきぶる風呂敷Lサイズ 墨色 FUROSHIKIBLE Furoshiki LSumiiro

    ¥4,400

    ふろしきぶる風呂敷は、日本の伝統的な文様と色を現代のライフスタイルに合わせてデザインした風呂敷です。 おしゃれなボレロやギフトラッピング、エコバッグとしても使えます。 上質な70番手の細い糸で織った遠州木綿なので、薄くて柔らかく皺になりにくい素材です。 墨色は、「墨の五彩」である、濃、焦、重、淡、清の焦にあたる黒に近い灰黒色のことです。 京都で100年以上続く染屋さんに一枚一枚手で染めてもらっています。 四つの日本の伝統文様を組み合わせ、クールに和を感じさせてくれるデザインです。 4種類の文様の意味 麻の葉 / Asanoha 麻は丈夫ですくすくと伸び育つことから、子どもの成長を願う文様。 唐草 / Karakusa どこまでも延びていく様から、延命長寿、子孫繁栄をあらわしている。 青海波 / Seigaiha 海の無限の広がりと恵みを表し、末広がりの形から縁起がよい文様。 鱗(うろこ )/ Uroko 霊力があるとされる龍や大蛇の鱗が由来で、魔除け厄除けの文様。 素材:綿100% 日本製 染め:京都 サイズ:98㎝×98㎝ サイズや色に関しては、できる限り実物に近い色合いを再現していますが、モニターの設定によって若干異なる場合があります。 ご質問はショップのお問い合わせからご依頼ください。 Furoshikible furoshiki are wrapping cloths designed to suit modern lifestyles, incorporating traditional Japanese patterns and colors. They can also be used as stylish boleros, gift wrapping, or eco-bags. Made from high-quality Enshu cotton woven with fine 70-count yarn, the material is thin, soft, and wrinkle-resistant. Sumiiro refers to a gray-black color close to black, corresponding to 'sho(scorched)' in the 'five colors of ink': deep, scorched, heavy, light, and clear. Each cloth is hand-dyed by a dye shop in Kyoto with over 100 years of history. The design combines four traditional Japanese patterns, creating a cool and sophisticated Japanese aesthetic. Meaning of the four patterns: Asanoha (hemp leaf): Hemp is strong and grows quickly, symbolizing the wish for children's healthy growth. Karakusa (arabesque): Its endlessly extending shape represents longevity and prosperity of descendants. Seigaiha (wave pattern): Represents the boundless expanse and bounty of the sea, and its widening shape makes it an auspicious pattern. Scale Pattern / Uroko Derived from the scales of dragons and serpents, which are believed to possess spiritual power, this pattern is used to ward off evil and misfortune. Material: 100% Cotton, Made in Japan Dyeing: Kyoto Size: 98cm x 98cm While we strive to reproduce colors as accurately as possible, there may be slight variations depending on your monitor settings. Please contact us through the shop's inquiry form for any questions.

  • ふろしきぶる風呂敷Lサイズ 藍 FUROSHIKIBLE Furoshiki L Ai(Japan Blue)

    ¥4,400

    ふろしきぶる風呂敷は、日本の伝統的な文様と色を現代のライフスタイルに合わせてデザインした風呂敷です。 おしゃれなスカーフや便利なリュック、エコバッグとしても使えます。 上質な70番手の細い糸で織った遠州木綿なので、薄くて柔らかく皺になりにくい素材です。 藍色は青の染料で使われた最古の染料の藍で染めた深く濃い青色で、海外では「ジャパンブルー」とも呼ばれます。 京都で100年以上続く染屋さんに一枚一枚手で染めてもらっています。 四つの日本の伝統文様を組み合わせ、クールに和を感じさせてくれるデザインです。 4種類の文様の意味 麻の葉 / Asanoha 麻は丈夫ですくすくと伸び育つことから、子どもの成長を願う文様。 唐草 / Karakusa どこまでも延びていく様から、延命長寿、子孫繁栄をあらわしている。 青海波 / Seigaiha 海の無限の広がりと恵みを表し、末広がりの形から縁起がよい文様。 鱗(うろこ )/ Uroko 霊力があるとされる龍や大蛇の鱗が由来で、魔除け厄除けの文様。 素材:綿100% 日本製 染め:京都 サイズ:98㎝×98㎝ サイズや色に関しては、できる限り実物に近い色合いを再現していますが、モニターの設定によって若干異なる場合があります。 ご質問はショップのお問い合わせからご依頼ください。 Furoshikible furoshiki are wrapping cloths designed to suit modern lifestyles, incorporating traditional Japanese patterns and colors. You can use it as a stylish scarf, a convenient backpack, or even as an eco bag. Made from high-quality Enshu cotton woven with fine 70-count yarn, the material is thin, soft, and wrinkle-resistant. A deep and dark blue dyed with indigo, the oldest dye used for blue dyeing, it is also called 'Japan Blue' overseas. Each cloth is hand-dyed by a dye shop in Kyoto with over 100 years of history. The design combines four traditional Japanese patterns, creating a cool and sophisticated Japanese aesthetic. Meaning of the four patterns: Asanoha (hemp leaf): Hemp is strong and grows quickly, symbolizing the wish for children's healthy growth. Karakusa (arabesque): Its endlessly extending shape represents longevity and prosperity of descendants. Seigaiha (wave pattern): Represents the boundless expanse and bounty of the sea, and its widening shape makes it an auspicious pattern. Scale Pattern / Uroko Derived from the scales of dragons and serpents, which are believed to possess spiritual power, this pattern is used to ward off evil and misfortune. Material: 100% Cotton, Made in Japan Dyeing: Kyoto Size: 98㎝×98㎝ While we strive to reproduce colors as accurately as possible, there may be slight variations depending on your monitor settings. Please contact us through the shop's inquiry form for any questions.

  • ふろしきぶる風呂敷Lサイズ 韓紅 FUROSHIKIBLE Furoshiki L Karekurenai

    ¥4,400

    ふろしきぶる風呂敷は、日本の伝統的な文様と色を現代のライフスタイルに合わせてデザインした風呂敷です。 おしゃれなスカーフやギフトラッピング、エコバッグとしても使えます。 上質な70番手の細い糸で織った遠州木綿なので、薄くて柔らかく皺になりにくい素材です。 韓紅とは、紅花で染めた濃い紅赤色で、紅花は高価だったので、禁色とされました。 京都で100年以上続く染屋さんに一枚一枚手で染めてもらっています。 四つの日本の伝統文様を組み合わせ、クールに和を感じさせてくれるデザインです。 4種類の文様の意味 麻の葉 / Asanoha 麻は丈夫ですくすくと伸び育つことから、子どもの成長を願う文様。 唐草 / Karakusa どこまでも延びていく様から、延命長寿、子孫繁栄をあらわしている。 青海波 / Seigaiha 海の無限の広がりと恵みを表し、末広がりの形から縁起がよい文様。 鱗(うろこ )/ Uroko 霊力があるとされる龍や大蛇の鱗が由来で、魔除け厄除けの文様。 素材:綿100% 日本製 染め:京都 サイズ:98㎝×98㎝ サイズや色に関しては、できる限り実物に近い色合いを再現していますが、モニターの設定によって若干異なる場合があります。 ご質問はショップのお問い合わせからご依頼ください。 Furoshikible furoshiki are wrapping cloths designed to suit modern lifestyles, incorporating traditional Japanese patterns and colors. They can also be used as stylish scarves, gift wrapping, or eco-bags. Made from high-quality Enshu cotton woven with fine 70-count yarn, the material is thin, soft, and wrinkle-resistant. Karakurenai is a deep crimson color dyed with safflower, and since safflower was expensive, it was considered a forbidden color. Each cloth is hand-dyed by a dye shop in Kyoto with over 100 years of history. The design combines four traditional Japanese patterns, creating a cool and sophisticated Japanese aesthetic. Meaning of the four patterns: Asanoha (hemp leaf): Hemp is strong and grows quickly, symbolizing the wish for children's healthy growth. Karakusa (arabesque): Its endlessly extending shape represents longevity and prosperity of descendants. Seigaiha (wave pattern): Represents the boundless expanse and bounty of the sea, and its widening shape makes it an auspicious pattern. Scale Pattern / Uroko Derived from the scales of dragons and serpents, which are believed to possess spiritual power, this pattern is used to ward off evil and misfortune. Material: 100% Cotton, Made in Japan Dyeing: Kyoto Size: 98㎝×98㎝ While we strive to reproduce colors as accurately as possible, there may be slight variations depending on your monitor settings. Please contact us through the shop's inquiry form for any questions.

  • ふろしきぶる風呂敷Lサイズ 若草 FUROSHIKIBLE Furoshiki L Wakakusa

    ¥4,400

    ふろしきぶる風呂敷は、日本の伝統的な文様と色を現代のライフスタイルに合わせてデザインした風呂敷です。 おしゃれなスカーフや便利なリュック、エコバッグとしても使えます。 上質な70番手の細い糸で織った遠州木綿なので、薄くて柔らかく皺になりにくい素材です。 若草色は、平安装束のかさねの色目「若草」に由来し、早春に芽吹いた若草のような黄緑の日本の伝統色です。 京都で100年以上続く染屋さんに一枚一枚手で染めてもらっています。 四つの日本の伝統文様を組み合わせ、クールに和を感じさせてくれるデザインです。 4種類の文様の意味 麻の葉 / Asanoha 麻は丈夫ですくすくと伸び育つことから、子どもの成長を願う文様。 唐草 / Karakusa どこまでも延びていく様から、延命長寿、子孫繁栄をあらわしている。 青海波 / Seigaiha 海の無限の広がりと恵みを表し、末広がりの形から縁起がよい文様。 鱗(うろこ )/ Uroko 霊力があるとされる龍や大蛇の鱗が由来で、魔除け厄除けの文様。 素材:綿100% 日本製 染め:京都 サイズ:98㎝×98㎝ サイズや色に関しては、できる限り実物に近い色合いを再現していますが、モニターの設定によって若干異なる場合があります。 ご質問はショップのお問い合わせからご依頼ください。 Furoshikible furoshiki are wrapping cloths designed to suit modern lifestyles, incorporating traditional Japanese patterns and colors. You can use it as a stylish scarf, a convenient backpack, or even as an eco bag. Made from high-quality Enshu cotton woven with fine 70-count yarn, the material is thin, soft, and wrinkle-resistant. Wakakusa is a traditional Japanese color, yellow-green like the young grass sprouting in early spring, derived from the color combination 'Wakakusa' used in Heian-period costumes. Each cloth is hand-dyed by a dye shop in Kyoto with over 100 years of history. The design combines four traditional Japanese patterns, creating a cool and sophisticated Japanese aesthetic. Meaning of the four patterns: Asanoha (hemp leaf): Hemp is strong and grows quickly, symbolizing the wish for children's healthy growth. Karakusa (arabesque): Its endlessly extending shape represents longevity and prosperity of descendants. Seigaiha (wave pattern): Represents the boundless expanse and bounty of the sea, and its widening shape makes it an auspicious pattern. Scale Pattern / Uroko Derived from the scales of dragons and serpents, which are believed to possess spiritual power, this pattern is used to ward off evil and misfortune. Material: 100% Cotton, Made in Japan Dyeing: Kyoto Size: 98㎝×98cm While we strive to reproduce colors as accurately as possible, there may be slight variations depending on your monitor settings. Please contact us through the shop's inquiry form for any questions.

  • つつみふろしきブック

    ¥550

    つつみ純子のふろしきブックです。 基本の結びや包みから、お洒落で役立つ使い方が、かわいいイラストで、24種類、載っています。 ふろしきから広がる和の心も、コラムでお楽しみください。 サイズ 横 128 mm × 縦 203 mm × 厚さ 4mm 総ページ数 56 ページ

  • Junko Tsutsumi FUROSHIKI BOOK

    ¥550

    This is Junko Tsutsumi's Furoshiki Book. From basic knots and wrapping techniques to stylish and practical uses, 24 types are featured with cute illustrations. Please also enjoy the spirit of Japanese culture that spreads from furoshiki in the columns. Size: Width 128 mm × Height 203 mm × Thickness 4 mm Total pages: 56 pages

  • プライバシーポリシー
  • 特定商取引法に基づく表記

© FUROSHIKIBLE ふろしきぶる   

Powered by

キーワードから探す

カテゴリから探す